- Beiträge: 289
1 Book of Golden Stories
- Foghar nan eilein 78
- Offline
- Arderin (525 m IRL)
Weniger
Mehr
18 Jahre 4 Monate her #20859
von Foghar nan eilein 78
A Gaelic Voice with a Memphis smile
Foghar nan eilein 78 antwortete auf Re: Book of Golden Stories
Hallo Verdani,
stand ich also doch auf der Leitung!!
Das Wort "the edge" habe ich so Übersetzt, weil es in den "Translations im Internet" vielfach durch den Kontext seine Bedeutung bekommt- jedenfalls nach meinem Eindruck. Da habe ich mir die Freiheit genommen es so zu übersetzen, dass es die Mehrdeutigekeit innerhalb des Themas behält.
Grüße Gesa
stand ich also doch auf der Leitung!!
Das Wort "the edge" habe ich so Übersetzt, weil es in den "Translations im Internet" vielfach durch den Kontext seine Bedeutung bekommt- jedenfalls nach meinem Eindruck. Da habe ich mir die Freiheit genommen es so zu übersetzen, dass es die Mehrdeutigekeit innerhalb des Themas behält.
Grüße Gesa
A Gaelic Voice with a Memphis smile
Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.
- Verdani
- Offline
- Premium Mitglied
Weniger
Mehr
- Beiträge: 96
18 Jahre 4 Monate her #20863
von Verdani
Erst kennen-dann urteilen!
Verdani antwortete auf Re: Book of Golden Stories
Hi, Gesa!
Nee, Du standest bestimmt nicht auf der Leitung. Das mit dem Spielmann ist meine freie Interpretation.
Das mit den "edges" ist interessant. Es heisst ja: Kante, Ecke oder auch Schneide (bei einem Messer, man denke an AC-DCs "Razors Edge"). Ich habe mir gerade überlegt (und jetzt beginne ich zu fantasieren... <img src="{SMILIES_PATH}/icon_biggrin.gif" alt="" title="Sehr glücklich" /> ), ob es sich dabei um Steinformationen irgendeiner Art handeln könnte. Vielleicht um einen Bergrücken oder um frei stehende Gesteinsbrocken oder vielleicht sogar um die Überreste eines Mäuerchens, mit denen seinerzeit die Ländereien umgeben waren.
Schön, übrigens, meine Gedanken zu den Texten mit Dir auszutauschen. Du bist ja geradezu "meisterhaft" im finden von Synonymen und klangvollen Formulierungen!
Find ich total gut. Das hilft mir wirklich weiter, Texte zu verstehen.
LG
Verdani
Nee, Du standest bestimmt nicht auf der Leitung. Das mit dem Spielmann ist meine freie Interpretation.
Das mit den "edges" ist interessant. Es heisst ja: Kante, Ecke oder auch Schneide (bei einem Messer, man denke an AC-DCs "Razors Edge"). Ich habe mir gerade überlegt (und jetzt beginne ich zu fantasieren... <img src="{SMILIES_PATH}/icon_biggrin.gif" alt="" title="Sehr glücklich" /> ), ob es sich dabei um Steinformationen irgendeiner Art handeln könnte. Vielleicht um einen Bergrücken oder um frei stehende Gesteinsbrocken oder vielleicht sogar um die Überreste eines Mäuerchens, mit denen seinerzeit die Ländereien umgeben waren.
Schön, übrigens, meine Gedanken zu den Texten mit Dir auszutauschen. Du bist ja geradezu "meisterhaft" im finden von Synonymen und klangvollen Formulierungen!
Find ich total gut. Das hilft mir wirklich weiter, Texte zu verstehen.
LG
Verdani
Erst kennen-dann urteilen!
Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.
- travellers
- Offline
- Arderin (525 m IRL)
Weniger
Mehr
- Beiträge: 299
18 Jahre 4 Monate her #20870
von travellers
travellers antwortete auf Re: Book of Golden Stories
Irgendwo habe ich mal gelesen,daß Book of Golden Stories nach dem Erscheinen von dem Songbook "Flower of the west" geschrieben worden ist mit Bezug auf das Songbook.Für mich war seitdem klar,daß mit "book of golden Stories" das Songbook gemeint ist. Passt doch auch,oder??
Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.
- Verdani
- Offline
- Premium Mitglied
Weniger
Mehr
- Beiträge: 96
18 Jahre 4 Monate her #20871
von Verdani
Erst kennen-dann urteilen!
Verdani antwortete auf Re: Book of Golden Stories
Interessanter Aspekt.
Passen würds.
Passen würds.
Erst kennen-dann urteilen!
Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.
- Foghar nan eilein 78
- Offline
- Arderin (525 m IRL)
Weniger
Mehr
- Beiträge: 289
18 Jahre 4 Monate her #20897
von Foghar nan eilein 78
A Gaelic Voice with a Memphis smile
Foghar nan eilein 78 antwortete auf Re: Book of Golden Stories
Hallo Verdani,
vielen Dank für die Blumem auch virtuell immer wieder schön. Hier darf ich quasi laut denken und das finde ich einfach klasse und es macht mir großen Spaß. Ich finde es auch sehr schön sich über die Texte auszutauschen. Jeder hat eine andere Perspektive und das macht es nur interessanter.
@travellers- "Book of golden stories" ein wahrlich treffender Ausdruck für das Songbuch. Auf diese Parallele wäre ich nicht gekommen, also auch Danke dafür!
vielen Dank für die Blumem auch virtuell immer wieder schön. Hier darf ich quasi laut denken und das finde ich einfach klasse und es macht mir großen Spaß. Ich finde es auch sehr schön sich über die Texte auszutauschen. Jeder hat eine andere Perspektive und das macht es nur interessanter.
@travellers- "Book of golden stories" ein wahrlich treffender Ausdruck für das Songbuch. Auf diese Parallele wäre ich nicht gekommen, also auch Danke dafür!
A Gaelic Voice with a Memphis smile
Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.
- Mara
- Offline
- Cathair na Féinne (1001 m IRL)
- tha beagan Gàidhlig agam
Weniger
Mehr
- Beiträge: 1247
17 Jahre 10 Monate her #36429
von Mara
Mara antwortete auf Book Of Golden Stories
[color=blue:3ant4kuh][b:3ant4kuh] Book of Golden Stories[/b:3ant4kuh]
Buch der goldenen Geschichten -
Tage offener Straßen.
Nun fallen die Herbstblätter.
Wir werden uns an den Grenzen treffen -
Erinnerungen – kein Bedauern.
Nun ruft der (Minne-)Sängerknabe.
Refrain:
Aber solange ich noch immer den (nächsten) Morgen sehen kann,
in Wundern, schöner als ich sie beschreiben kann,
ist es genug, mich weiter Vertrauen haben zu lassen
in dahin driftende Herzen, die so weit weg sind.
Du trugst mich durch die Seiten.
teiltest gutes Glück mit mir,
(das jetzt) vergessen (geht) in einen Netz von Veränderungen.
Dies könnte der letzte Tanz sein,
sich im Walzertakt im Kreise drehen im Regen/Wind*
bis der Minnesängerknabe kommt, um uns zu retten.
Refrain 2x :
Aber solange ich noch immer den (nächsten) Morgen sehen kann,
in Wundern, schöner als ich sie beschreiben kann,
ist es genug, mich weiter Vertrauen haben zu lassen
in dahin driftende Herzen, die so weit weg sind.
Ja, solange ich noch immer den (nächsten) Morgen sehen kann
und Blüten im Frühling wieder aus Knospen sprießen,
ist es genug, mich weiter glauben zu lassen,
daß Deine/Eure Erinnerung alles / das Wichtigste ist.
Buch der goldenen Geschichten ...
Buch der goldenen Geschichten ...
Tage offener Straßen ...
Nun fallen die Herbstblätter...
Fallen ... fallen ... fallen ...[/color:3ant4kuh]
* Im Booklet der Stamping Ground Cd heißt es “... waltzing in the wind ...” –
im Song selbst klingt es aber “ ... waltzing in the rain ... “
[color=blue:3ant4kuh][b:3ant4kuh]Freie Übersetzung:[/b:3ant4kuh]
Buch der schönen Erinnerungen
aus Tagen als alle Wege noch offenstanden.
Nun wird es langsam Herbst und die Blätter beginnen zu fallen.
Wir stehen am Übergang der Jahreszeiten unseres Lebens. -
mit seinen schönen Erinnerungen – ohne Bedauern.
Wir wünschen uns, daß uns ein Minnesängerknabe nochmal dorthin zurückruft.
Refrain:
Aber solange ich einen neuen Morgen vor mir sehe,
so wunderbar und unbeschreiblich schön,
reicht es aus, mein Vertrauen zu erhalten
an dahin driftende Herzen, die jetzt so fern von mir sind.
Du hast mich durch die verschiedenen Seiten meines Lebens geführt,
hast mir viele gute Glücksgefühle beschert,
die jetzt im gewobenen Netz der Veränderungen zurückbleiben.
Es könnte bald der letzte Tanz sein, den wir tanzen,
wenn wir hier im Herbstregen / Herbstwind unsere Kreise ziehen
und dann der Minnesängerknabe kommt, um uns zu erretten.
Refrain 2 x :
Aber solange ich einen neuen Morgen vor mir sehe,
so wunderbar und unbeschreiblich schön,
reicht es aus, mein Vertrauen zu erhalten
an dahin driftende Herzen, die jetzt so fern von mir sind.
Aber solange ich einen neuen Morgen vor mir sehe
und Knospen, die zu Blüten sprießen,
reicht es aus, mein Vertrauen zu erhalten,
daß die schöne Erinnerung das Einzige ist, was wirklich zählt.
Buch der goldenen Geschichten ...
Buch der goldenen Geschichten ...
Tage offenstehender Wege ...
Nun fallen die Herbstblätter...
Fallen ... fallen ... fallen ...
Mara 08.06.2006 [/color:3ant4kuh]
Buch der goldenen Geschichten -
Tage offener Straßen.
Nun fallen die Herbstblätter.
Wir werden uns an den Grenzen treffen -
Erinnerungen – kein Bedauern.
Nun ruft der (Minne-)Sängerknabe.
Refrain:
Aber solange ich noch immer den (nächsten) Morgen sehen kann,
in Wundern, schöner als ich sie beschreiben kann,
ist es genug, mich weiter Vertrauen haben zu lassen
in dahin driftende Herzen, die so weit weg sind.
Du trugst mich durch die Seiten.
teiltest gutes Glück mit mir,
(das jetzt) vergessen (geht) in einen Netz von Veränderungen.
Dies könnte der letzte Tanz sein,
sich im Walzertakt im Kreise drehen im Regen/Wind*
bis der Minnesängerknabe kommt, um uns zu retten.
Refrain 2x :
Aber solange ich noch immer den (nächsten) Morgen sehen kann,
in Wundern, schöner als ich sie beschreiben kann,
ist es genug, mich weiter Vertrauen haben zu lassen
in dahin driftende Herzen, die so weit weg sind.
Ja, solange ich noch immer den (nächsten) Morgen sehen kann
und Blüten im Frühling wieder aus Knospen sprießen,
ist es genug, mich weiter glauben zu lassen,
daß Deine/Eure Erinnerung alles / das Wichtigste ist.
Buch der goldenen Geschichten ...
Buch der goldenen Geschichten ...
Tage offener Straßen ...
Nun fallen die Herbstblätter...
Fallen ... fallen ... fallen ...[/color:3ant4kuh]
* Im Booklet der Stamping Ground Cd heißt es “... waltzing in the wind ...” –
im Song selbst klingt es aber “ ... waltzing in the rain ... “
[color=blue:3ant4kuh][b:3ant4kuh]Freie Übersetzung:[/b:3ant4kuh]
Buch der schönen Erinnerungen
aus Tagen als alle Wege noch offenstanden.
Nun wird es langsam Herbst und die Blätter beginnen zu fallen.
Wir stehen am Übergang der Jahreszeiten unseres Lebens. -
mit seinen schönen Erinnerungen – ohne Bedauern.
Wir wünschen uns, daß uns ein Minnesängerknabe nochmal dorthin zurückruft.
Refrain:
Aber solange ich einen neuen Morgen vor mir sehe,
so wunderbar und unbeschreiblich schön,
reicht es aus, mein Vertrauen zu erhalten
an dahin driftende Herzen, die jetzt so fern von mir sind.
Du hast mich durch die verschiedenen Seiten meines Lebens geführt,
hast mir viele gute Glücksgefühle beschert,
die jetzt im gewobenen Netz der Veränderungen zurückbleiben.
Es könnte bald der letzte Tanz sein, den wir tanzen,
wenn wir hier im Herbstregen / Herbstwind unsere Kreise ziehen
und dann der Minnesängerknabe kommt, um uns zu erretten.
Refrain 2 x :
Aber solange ich einen neuen Morgen vor mir sehe,
so wunderbar und unbeschreiblich schön,
reicht es aus, mein Vertrauen zu erhalten
an dahin driftende Herzen, die jetzt so fern von mir sind.
Aber solange ich einen neuen Morgen vor mir sehe
und Knospen, die zu Blüten sprießen,
reicht es aus, mein Vertrauen zu erhalten,
daß die schöne Erinnerung das Einzige ist, was wirklich zählt.
Buch der goldenen Geschichten ...
Buch der goldenen Geschichten ...
Tage offenstehender Wege ...
Nun fallen die Herbstblätter...
Fallen ... fallen ... fallen ...
Mara 08.06.2006 [/color:3ant4kuh]
Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.
Ladezeit der Seite: 0.160 Sekunden