- Beiträge: 4122
1
TV Serie Outlander
- Helen Scozia
- Offline
- Mam Sodhail (1181 m SCO)
Und witzigerweise ist Laoghaire eigentlich ein irischer Jungenname, da er auf den irischen König Laoghaire (engl. King Lear) zurückzuführen ist.MacEmma schrieb: Das hatte ich damals Calum gefragt, bewaffnet mit einem Zettel mit dem Namen drauf. Er sagte, das sei die gälische Version des Namens seiner Frau. Und er sprach auch von Liri.
:ireland
Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.
- Dutchman
- Offline
- Arthur’s Seat (251m SCO)
- Beiträge: 62
Tha e math a bhith beò !
Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.
- Helen Scozia
- Offline
- Mam Sodhail (1181 m SCO)
- Beiträge: 4122
Interessant. Mir haben mehrere Irisch-Deutsche-Übersetzungsprogramme allerdings Kalb mit "calf" und "laogh" mit Kitz übersetzt...Dutchman schrieb: Bedeutet wohl soviel wie "Kalbshirte" (Laogh ist Irisch für Kalb).
:roll:
Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.
- Helen Scozia
- Offline
- Mam Sodhail (1181 m SCO)
- Beiträge: 4122
Und wie heißt man da auf Englisch? (Sorry, bin zwar Runrig-Fan, aber wie die Ehepartner der Bandmitglieder heißen, ist mir dennoch nicht bekannt.)MacEmma schrieb: Das hatte ich damals Calum gefragt, bewaffnet mit einem Zettel mit dem Namen drauf. Er sagte, das sei die gälische Version des Namens seiner Frau. Und er sprach auch von Liri.
Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.
- MacEmma
- Offline
- Cupidstown Hill (379 m IRL)
- Beiträge: 154
Lorna heißt die gute.
Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.
- Helen Scozia
- Offline
- Mam Sodhail (1181 m SCO)
- Beiträge: 4122
Voraussichtlich am 5. Juni wird "Outlander - Season 1 Vol. 1" als 3 DVDs bzw. 2 Blu-rays bei Amazon erscheinen. Hoffe sehr, dass man die Serie dann in Deutsch und Englisch gucken kann und nicht nur in der synchronisierten Fassung.Helen Scozia schrieb: Aber auf die Serie bin ich wirklich sehr gespannt und vor allem auf das englischsprachige Original (hoffentlich auf DVD/Blu-Ray erhältlich), denn Englisch mit schottischem Akzent, was in der deutschen Synchronisation natürlich verloren geht, liebe ich einfach zu sehr, auch wenn es nicht immer einfach zu verstehen ist.
Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.