- Beiträge: 1
1 Dringende Übersetzung
- cairdeas
- Autor
- Offline
- Neues Mitglied
Weniger
Mehr
15 Jahre 9 Monate her #96201
von cairdeas
Dringende Übersetzung wurde erstellt von cairdeas
Ne Freundin von mir möchte sich tätowieren lassen, und hat sich für Gälisch entschieden.
allerdings hat sie nirgendwo ne übersetzung für die sachen gefunden, die sie sucht. Ich war vor ner ewigkeit mal hier angemeldet, aber ohne internet, kann man nicht in kontakt bleiben, leider.
die Begriffe wären:
wahre Liebe
echte Freundschaft
in ewiger Verbundenheit Mama
Eine von diesen dreien wird es wohl werden.
Ich wäre echt dankbar wenn mir jemand helfen könnte.
greetz
Cairdeas
allerdings hat sie nirgendwo ne übersetzung für die sachen gefunden, die sie sucht. Ich war vor ner ewigkeit mal hier angemeldet, aber ohne internet, kann man nicht in kontakt bleiben, leider.
die Begriffe wären:
wahre Liebe
echte Freundschaft
in ewiger Verbundenheit Mama
Eine von diesen dreien wird es wohl werden.
Ich wäre echt dankbar wenn mir jemand helfen könnte.
greetz
Cairdeas
Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.
- Ciorstain
- Offline
- Moylussa (532 m IRL)
Weniger
Mehr
- Beiträge: 370
15 Jahre 8 Monate her #98670
von Ciorstain
gun teagamh sam bith
Dieses Bild ist für Gäste verborgen.
Ciorstain antwortete auf Re: Dringende Übersetzung
Sooo - für alle, die irgendwelche Übersetzungshilfen für Tätowierungen oder sowas suchen (obwohl ich es immer noch schade finde, dass man einfach einen Spruch akzeptiert, wo man die Sprache und die Menschen dahinter nicht kennt oder nur annähernd) - hier eine Internetadresse für Übersetzungen:
[color=#008000:2dj9epqc][quote:2dj9epqc]One of the things most commonly asked for of Save Gaelic is translation requests, English to Gaelic in particular. From short phrases and words for tattoos to letters and documents, even whole web sites.
We would therefore like to introduce Cainnt Cultural Services.
Cainnt Cultural Services is a professional Scottish Gaelic translation business launched in April 2007 by Donald Macsween, a native Scottish Gaelic speaker based in Scotland.
You can visit the website at: <!-- m --><a class="postlink" href=" www.cainnt.co.uk "> www.cainnt.co.uk [/quote:2dj9epqc][/color:2dj9epqc]
[color=#008000:2dj9epqc][quote:2dj9epqc]One of the things most commonly asked for of Save Gaelic is translation requests, English to Gaelic in particular. From short phrases and words for tattoos to letters and documents, even whole web sites.
We would therefore like to introduce Cainnt Cultural Services.
Cainnt Cultural Services is a professional Scottish Gaelic translation business launched in April 2007 by Donald Macsween, a native Scottish Gaelic speaker based in Scotland.
You can visit the website at: <!-- m --><a class="postlink" href=" www.cainnt.co.uk "> www.cainnt.co.uk [/quote:2dj9epqc][/color:2dj9epqc]
gun teagamh sam bith
Dieses Bild ist für Gäste verborgen.
Bitte anmelden oder registrieren um das Bild zu sehen.
Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.
Ladezeit der Seite: 0.111 Sekunden