- Beiträge: 403
1 Gälisch und wie Spreche ich es aus ???
- Sorcha
- Offline
- Trostan (551 m IRL)
Weniger
Mehr
12 Jahre 5 Monate her #131480
von Sorcha
Dann ist ja gut. Und gute Besserung dir - kranksein ist gar nicht schön, wenn man nix anderes machen kann/darf, als zu ruhen.
Now we walk in empty Glens
Rushes blowing in the wind
A voice that's calling you again
To come back home
(Runrig - "Empty Glens")
Sorcha antwortete auf Aw: Gälisch und wie Spreche ich es aus ???
alter schotte schrieb:
Nee, hier wir keiner ausgeschimpft! Ich hatte diese Übersetzung nur gerade eben aus dem Urlaub mitgebracht. Ansonsten hab ich doch gaaar keine Ahnung vom Gälischen - leiderMolly Ryan schrieb: (ich hoff, du schimpfst jetzt nicht mit mir)
Dann ist ja gut. Und gute Besserung dir - kranksein ist gar nicht schön, wenn man nix anderes machen kann/darf, als zu ruhen.
Now we walk in empty Glens
Rushes blowing in the wind
A voice that's calling you again
To come back home
(Runrig - "Empty Glens")
Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.
- GunChleoc
- Offline
- Hungry Hill (686 m IRL)
Weniger
Mehr
- Beiträge: 699
12 Jahre 5 Monate her #131484
von GunChleoc
Thalla 's cagainn Brus
Dieses Bild ist für Gäste verborgen.
Fòram na Gàidhlig
GunChleoc antwortete auf Aw: Gälisch und wie Spreche ich es aus ???
Gute Besserung!
Zu Mìle fàilte - aufpassen, das i in mìle ist lang.
Lange Vokale im Gälischen sind länger als lange Vokale im Deutschen. Deutsch ca. 1,5x so lang wie ein kurzer Vokal, Gälisch ca. 2x so lang.
Das Wort Beurla ist tatsächlich interessant, ursprünglich hieß das einfach "Sprache", z.B. Béarla na bhFilí - die Sprache der professionellen Barden. Ich hatte letztens einen alten Text vor der Nase, da war die Rede von Gall-bheurla = die Sprache der nicht-Gälen. Damit war dann Englisch gemeint. Das hat man dann wohl später abgekürzt und es ist einfach Beurla draus geworden.
Heutzutage heißt Sprache "Cànan", aber da weiß ich nicht, wo das herkommt.
Zu Mìle fàilte - aufpassen, das i in mìle ist lang.
Lange Vokale im Gälischen sind länger als lange Vokale im Deutschen. Deutsch ca. 1,5x so lang wie ein kurzer Vokal, Gälisch ca. 2x so lang.
Das Wort Beurla ist tatsächlich interessant, ursprünglich hieß das einfach "Sprache", z.B. Béarla na bhFilí - die Sprache der professionellen Barden. Ich hatte letztens einen alten Text vor der Nase, da war die Rede von Gall-bheurla = die Sprache der nicht-Gälen. Damit war dann Englisch gemeint. Das hat man dann wohl später abgekürzt und es ist einfach Beurla draus geworden.
Heutzutage heißt Sprache "Cànan", aber da weiß ich nicht, wo das herkommt.
Thalla 's cagainn Brus
Dieses Bild ist für Gäste verborgen.
Bitte anmelden oder registrieren um das Bild zu sehen.
Fòram na Gàidhlig
Folgende Benutzer bedankten sich: Mara
Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.
- Alter Schotte
- Offline
- Corrán Tuathail (1038 m IRL)
Weniger
Mehr
- Beiträge: 1661
12 Jahre 5 Monate her #131495
von Alter Schotte
'cause I'd move mountains if you asked me to, I'll swim the seven seas
I'll be the one to hold your torch again, I'll do anything you asked of me
Alter Schotte antwortete auf Aw: Gälisch und wie Spreche ich es aus ???
Danke für die guten Wünsche! Es hat geholfen und morgen darf ich wieder arbeiten gehen
'cause I'd move mountains if you asked me to, I'll swim the seven seas
I'll be the one to hold your torch again, I'll do anything you asked of me
Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.
Ladezeit der Seite: 0.222 Sekunden