1 Gälisch und wie Spreche ich es aus ???

Mehr
12 Jahre 5 Monate her #131372 von Sorcha
@ alter schotte: okay, wenn mans wörtlich übersetzt. Aber ich denke, "Herzlich willkommen!" passt auch. ;-) Ich hab das halt sinngemäß übersetzt, so wie ichs beim Englischen auch mach. (ich hoff, du schimpfst jetzt nicht mit mir)

Now we walk in empty Glens
Rushes blowing in the wind
A voice that's calling you again
To come back home
(Runrig - "Empty Glens")

Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.

  • Mara
  • Offline
  • Cathair na Féinne (1001 m IRL)
  • Cathair na Féinne (1001 m  IRL)
  • tha beagan Gàidhlig agam
Mehr
12 Jahre 5 Monate her #131377 von Mara
;-)

Hi @ all,

wenn ich jemand "hunderttausendfach willkommen" heiße, dann ist das bestimmt auch "herzlich" ...

"Slàinte!" bedeutet ja auch "Gesundheit" und nicht nur "Prost"
Slàinte mhath - ist dann wörtlich eine "gute Gesundheit" oder Slàinte mhòr - eine "große Gesundheit"

Im Gälischen sind wörtliche Übersetzungen zum Teil lustig, so hat man zum Beispiel Berufe "in sich" und Namen und Krankheiten "auf sich" oder ist "buidhe" = "gelb", wenn man glücklich ist (bei uns ist man bildlich gesprochen "gelb vor Neid" - das kann folglich schon zu Komplikationen führen, wenn man die Farben einfach übertragen würde)

...oder das gälische Wort für "englisch" bzw. "Sprache" heißt "beurla" - "beul" bedeutet Mund...also ist englisch bzw. eine Sprache, das was "den Fremden" so aus dem Mund herauskam ...

So sind es für mich schöne Eselsbrücken, um Vokabeln zu lernen...


Le meas,

Mara

Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.

  • Alter Schotte
  • Offline
  • Corrán Tuathail (1038 m IRL)
  • Corrán Tuathail (1038 m IRL)
Mehr
12 Jahre 5 Monate her #131384 von Alter Schotte
Alter Schotte antwortete auf Aw: Gälisch und wie Spreche ich es aus ???

Molly Ryan schrieb: (ich hoff, du schimpfst jetzt nicht mit mir)

Nee, hier wir keiner ausgeschimpft! ;-) Ich hatte diese Übersetzung nur gerade eben aus dem Urlaub mitgebracht. Ansonsten hab ich doch gaaar keine Ahnung vom Gälischen - leider :-(

'cause I'd move mountains if you asked me to, I'll swim the seven seas
I'll be the one to hold your torch again, I'll do anything you asked of me

Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.

  • Mara
  • Offline
  • Cathair na Féinne (1001 m IRL)
  • Cathair na Féinne (1001 m  IRL)
  • tha beagan Gàidhlig agam
Mehr
12 Jahre 5 Monate her #131387 von Mara
;-)

...mal kurz außerhalb des Protokolls...und zur Erinnerung...

Alter Schotte,

kommst Du zu North Sea Gas am 17.11.2011, 18:30 nach Etzdorf ?


Mara

Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.

  • Alter Schotte
  • Offline
  • Corrán Tuathail (1038 m IRL)
  • Corrán Tuathail (1038 m IRL)
Mehr
12 Jahre 5 Monate her #131396 von Alter Schotte
Alter Schotte antwortete auf Aw: Gälisch und wie Spreche ich es aus ???

Mara schrieb: Alter Schotte, kommst Du zu North Sea Gas am 17.11.2011, 18:30 nach Etzdorf ?

Nee, leider nicht, bin krank geschrieben und deshalb um diese Zeit mal am Rechner. Strenge Bettruhe! :? Euch VIEL SPASS, falls Ihr geht!!!

'cause I'd move mountains if you asked me to, I'll swim the seven seas
I'll be the one to hold your torch again, I'll do anything you asked of me

Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.

  • Mara
  • Offline
  • Cathair na Féinne (1001 m IRL)
  • Cathair na Féinne (1001 m  IRL)
  • tha beagan Gàidhlig agam
Mehr
12 Jahre 5 Monate her #131412 von Mara

Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.

Ladezeit der Seite: 0.161 Sekunden