1 Flew MacCarthy Home (No Final Destination)

  • Mara
  • Autor
  • Offline
  • Cathair na Féinne (1001 m IRL)
  • Cathair na Féinne (1001 m  IRL)
  • tha beagan Gàidhlig agam
Mehr
14 Jahre 11 Monate her #110547 von Mara
<img src="{SMILIES_PATH}/icon_wink.gif" alt=":wink:" title="Winken" />

Hi @all,

ich kann's kaum erwarten, den Song vollständig zu übersetzen.
Aber ich brauch ein wenig Unterstützung, was den englischen Text angeht, weil ich teilweise nicht hören kann, was Bruce singt.

Mir fehlen in der

1. Strophe die Zeilen 3 + 4

und die

4. Strophe fast ganz

ich verstehe nur Fetzen wie .... &quot;no more fear, no more bombs&quot; ... aber das ist ja fast schon die letzte Zeile ...

Hat jemand von Euch den Text verstanden?

Meine Version der englischen lyrics verschick ich gerne per pn.


Hier also die noch unvollständige Version:

[color=#0000FF:7h7533ap][b:7h7533ap]Flew McCarthy Home[/b:7h7533ap]

Da ist ein Glühen
Staub wirbelt
?
?

Er denkt an Dich, Liebste …
Und wie sich Deine Lippen anfühlen …
Er hört sein Herz pochen …
Und die Zeit bleibt gerade stehen …

Sie flogen MacCarthy nachhause …
Sie flogen MacCarthy nachhause …
Sie flogen MacCarthy nachhause …
Heute …

Er kämpfte für jeden Mann und folgte dem Befehl.
Er wird niemals (mehr) dessen Uniform sehen.
Während alte Männer reden, sterben die jungen Männer …
Die Freiheit ruft und der Preis ist hoch …
Er hat genug Schmerz gesehen in seinem Leben,
daß es für 1000 Jahre reicht …

Sie flogen MacCarthy nachhause …
Sie flogen MacCarthy nachhause …
Sie flogen MacCarthy nachhause …
Heute …




….für den Frieden von anderen (???)
???
???
Ohne weitere Angst …
Ohne weitere Bomben …


Da ist ein Glühen …
Staub wirbelt auf …
Er denkt an Dich, Liebste …
… und die Zeit bleibt gerade stehen …


Sie flogen McCarthy nachhause …
Sie flogen McCarthy nachhause …
Sie flogen McCarthy nachhause …




[b:7h7533ap]Freie Übersetzung:[/b:7h7533ap]

Die Luft glüht …
Staub wirbelt auf ….
?
?

Er denkt an Dich, seine Liebste …
Und fühlt Deine Lippen …
Er hört sein Herz pochen –
und für einen Moment bleibt die Zeit stehen …

Sie fliegen McCarthy nachhause …
Sie fliegen McCarthy nachhause …
Sie fliegen McCarthy nachhause …
Heute …

Er hatte für jeden Mann gekämpft und jeden Befehl befolgt …
Jetzt wird er ihn und dessen Uniform nie wieder sehen …
Während die Alten große Reden schwingen, müssen die Jungen ihr Leben lassen !
Der Ruf nach Befreiung wird laut, aber der Preis ist verdammt hoch …
Er hat genug Elend gesehen in seinem Leben,
daß es für 1.000 Jahre reicht …

Sie fliegen McCarthy nachhause …
Sie fliegen McCarthy nachhause …
Sie fliegen McCarthy nachhause …
Heute …


?
?
….für den Frieden eine anderen Volkes
Ohne weitere Angst
Ohne weitere Bomben



Die Luft glüht …
Staub wirbelt auf…
Er denkt an Dich, Liebste …
…und für einen Moment bleibt die Zeit stehen …


Sie flogen McCarthy nachhause …
Heute …

Sie flogen McCarthy nachhause …


[/color:7h7533ap]

Einleitende Worte dazu von Bruce in Potsdam:

Eine wahre Geschichte über einen jungen Canadischen Soldaten, der ging, um in Afghanistan zu kämpfen und im Bauch des Flugzeuges zurückkehrte. Ich möchte nicht die Politik kritisieren, das ist nicht mein Job …
Aber ich finde es wichtig für uns alle, den Soldaten Respekt zu zollen, die im Krieg kämpfen und ihr Bestes geben, weil sie glauben, daß es richtig ist … und für diesen jungen Mann war es das höchste Opfer, das er bringen mußte …nämlich, für den Frieden anderer zu sterben …



Mara

Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.

  • cairdeas62
  • Offline
  • Slieve Gullion (573 m NIRL)
  • Slieve Gullion (573 m NIRL)
Mehr
14 Jahre 10 Monate her #111216 von cairdeas62
cairdeas62 antwortete auf Re: Flew McCarthy Home
Hallo Mara,
also ich habs heute auch mal versucht, aber ich komme auch nicht weiter als du. Die fehlenden Zeilen sind einfach nicht zu verstehn.
Scheint, wir müssen warten, bis wir die CD endlich vor uns liegen haben.
Liebe Grüße Jutta <img src="{SMILIES_PATH}/icon_wink.gif" alt=":wink:" title="Winken" />

    Trees keep on growing
    leaves keep on falling
    Rivers keep flowing
    And people keep loving

Dieses Bild ist für Gäste verborgen.
Bitte anmelden oder registrieren um das Bild zu sehen.


Tribals

Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.

  • HarvestMoon
  • Offline
  • Corrán Tuathail (1038 m IRL)
  • Corrán Tuathail (1038 m IRL)
Mehr
14 Jahre 10 Monate her #111218 von HarvestMoon
HarvestMoon antwortete auf Re: Flew McCarthy Home
Hallihallo!

Ich habe das Lied jetzt auch schon etliche Male gehört – und komme leider auch nicht weiter mit der Übersetzung. Bin auch schon sehr gespannt auf die neue CD, die hoffentlich wieder mit Booklet + Texten daherkommen wird….

Laut Setlist der letzten Konzerte schreibt sich das Lied allerdings „Flew Macharty home“.

Ich hatte das große Glück, im letzten Jahr beim Songwriters Circle in Tondern dabei sein zu dürfen, als Bruce es zum ersten Mal gesungen hat. Ich weiß allerdings nicht, ob wirklich zum ersten Mal überhaupt, oder „nur“ zum ersten Mal in der endgültigen Version. Er hatte seinerzeit länger davon erzählt, wie es zu diesem Lied kam. Diese Geschichte hat mich ziemlich beeindruckt und daher möchte sie Euch daher nicht vorenthalten.

Ein paar Worte zuvor:

Beim Songwriters Circle war auch J.P. Cormier dabei, Ein Sänger und Songwriter aus Kanada, den Bruce schon lange kennt und mit dem er auch befreundet ist. J.P. ist auch öfters zusammen mit ihm auf Songwriters Circles in Kanada zusammen.

Bruce war Gastgeber eines Songwriters Circle in Kanada, wo auch JP dabei war. Während JP sang oder redete drängelten sich drei Männer – sichtlich angetrunken – durch das Publikum nach vorn. Sie prosteten JP ständig zu und versuchten, ihn auf sich aufmerksam zu machen. Bruce nervte das ziemlich. Er war kurz davor, den Circle zu unterbrechen und mal ein ernstes Wörtchen mit den dreien zu reden – sie sollen JP bitte in Ruhe seine Arbeit machen, diesen Respekt hätte er verdient. Aber bevor es dazu kam, nahm JP sein Bier, stand auf und ging zu den dreien, sprach kurz mit ihnen und stieß mit ihnen an. Dann ging er wieder zurück, sang weiter und es war Ruhe im Publikum.

Nach dem Circle sprach Bruce JP auf diese Gegebenheit an und fragte, wie er in der Situation die Ruhe bewahren konnte und es geschafft hätte, die Störenfriede ruhig zu bekommen. Daraufhin erzählte JP, dass diese drei Soldaten aus der Einheit wären, in der er früher gedient hatte und daher kenne er sie.

Sie wollten ihm nur erzählen, dass sie erst vor ein paar Tagen aus Afghanistan zurückgekommen sein, da sie Macharty, einen anderen Soldaten, den JP auch kannte, nach Hause geflogen hätten, denn er war gefallen.

Das beeindruckte Bruce nachhaltig. Er selbst war nie im Militär und ist auch nicht der Meinung, dass er das können würde, hat aber großen Respekt vor denjenigen, die dies tun müssen - und die für die Verteidigung und die Sicherheit ihres Landes ihr Leben riskieren.

Um ihnen Respekt zu sollen, schrieb er dann dieses Lied. Zuerst hatte er – aus Datenschutzgründen- nicht den richtigen Namen des Soldaten verwendet, sondern einen ähnlichen (ich meine McCuddy oder McCully oder so).

In Tondern sahen sich Bruce und JP dann das erste Mal nach Fertigstellung des Liedes. Bruce stellte es JP vor und fragte, ob das so ok sei. JP war sehr gerührt, fand das Lied toll – aber verstand nicht, warum Bruce nicht den richtigen Namen genommen hätte, es wäre doch eine Ehre für den gefallenen Soldaten. Daraufhin änderte Bruce den Liedtitel dann in „Flew Macharty Home“ um.

Und diese frisch geänderte Version sang er dann zum ersten Mal in Tondern. Es war echt sehr ergreifend, vor allem auch, als dem gestandenen JP vor Rührung die Tränen kamen. JP stand nach dem Lied auf und drückte Bruce – aber das wurde hier ja schon verschiedentlich gepostet.

Bei seiner Erzählung zu dem Lied verhaspelte sich Bruce des Öfteren mit den beiden Namen – daher wirkte diese an sich doch sehr traurige Rede leider teilweise und unfreiwillig recht komisch und die „Message“ kam wohl nicht so richtig rüber.

Dieses Bild ist für Gäste verborgen.
Bitte anmelden oder registrieren um das Bild zu sehen.


There's no mountain on earth
can ever outlive your soul.

Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.

  • Mara
  • Autor
  • Offline
  • Cathair na Féinne (1001 m IRL)
  • Cathair na Féinne (1001 m  IRL)
  • tha beagan Gàidhlig agam
Mehr
14 Jahre 7 Monate her #115157 von Mara
Mara antwortete auf Re: Flew McCarthy Home
... hier nun die vollständige Übersetzung:

[color=#0000FF:1w470gq9][b:1w470gq9]Flew MacCarthy Home[/b:1w470gq9]

Flaggen verbrennen
Staub wirbelt
Seine Waffe steht bereit
Sein Atem ist schwer

Er denkt an Dich, Liebste …
Und wie sich Deine Lippen anfühlen …
Er hört sein Herz pochen …
Und die Zeit bleibt gerade stehen …

Sie flogen MacCarthy nachhause …
Sie flogen MacCarthy nachhause …
Sie flogen MacCarthy nachhause …
Heute …

Er kämpfte für jeden Mann und folgte dem Befehl.
Er wird niemals (zu-)sehen, daß seine Einheit fällt.
Aber während alte Männer reden, sterben die jungen Männer …
Die Freiheit ruft und der Preis ist hoch …
Er hat genug Schmerz gesehen in seinem Leben,
daß es für 1.000 Jahre reicht …

Sie flogen MacCarthy nachhause …
Sie flogen MacCarthy nachhause …
Sie flogen MacCarthy nachhause …
Heute …



Heute wird der Wind sein Segel füllen
an einem Platz, wo Liebe und Frieden herrschen …
Wo sein Geist fühlt, daß gehörte er (dort) hin …
Wo keine Angst mehr ist …
Keine Bomben …

Sie flogen MacCarthy nachhause …
Sie flogen MacCarthy nachhause …
Sie flogen MacCarthy nachhause …
Heute …

Flaggen verbrennen …
Staub wirbelt auf …
Er denkt an Dich, Liebste …
… und die Zeit bleibt gerade stehen …

…. Trommelwirbel u. Gitarrensolo

Sie flogen MacCarthy nachhause …

Sie flogen MacCarthy nachhause …

Sie flogen MacCarthy nachhause …




[b:1w470gq9]Freie Übersetzung:[/b:1w470gq9]

Flaggen lodern …
Staub wirbelt auf ….
Seine schußbereite Waffe neben ihm …
Das Atmen fällt ihm schwer …

Er denkt an Dich, seine Liebste …
und fühlt Deine Lippen …
Er hört sein Herz pochen –
und für einen Moment bleibt die Zeit stehen …

Sie fliegen MacCarthy nachhause …
Sie fliegen MacCarthy nachhause …
Sie fliegen MacCarthy nachhause …
Heute …

Er hatte um jeden Mann gekämpft und ist der Einberufung gefolgt …
Er hätte seine Einheit niemals im Stich gelassen …
Aber während die Alten große Reden schwingen, müssen die Jungen ihr Leben lassen !
Schnell wird der Ruf nach Freiheit/Befreiung laut, aber der Preis ist verdammt hoch …
Er hat genug Elend gesehen in seinem Leben,
daß es für 1.000 Jahre reicht …

Sie fliegen MacCarthy nachhause …
Sie fliegen MacCarthy nachhause …
Sie fliegen MacCarthy nachhause …
Heute …


Jetzt wird der Wind die Segel für ihn blähen
an einem Ort, wo Liebe und Frieden sich durchgesetzt haben
dorthin, wo die Seele ihre letzte Ruhe findet …
Ohne weitere Angst …
Ohne weitere Bomben …

Sie fliegen MacCarthy nachhause …
Sie fliegen MacCarthy nachhause …
Sie fliegen MacCarthy nachhause …
Heute …


Flaggen lodern …
Staub wirbelt auf…
Er denkt an Dich, Liebste …
… und für einen Moment bleibt die Zeit stehen …

…. Trommelwirbel u. Gitarrensolo

Sie fliegen MacCarthy nachhause …

Sie fliegen MacCarthy nachhause …
…[/color:1w470gq9]


Mara, 05.10.2009

Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.

  • michaels
  • Offline
  • Cathair na Féinne (1001 m IRL)
  • Cathair na Féinne (1001 m  IRL)
Mehr
14 Jahre 7 Monate her #115158 von michaels
michaels antwortete auf Re: Flew McCarthy Home
Hallo ihr fleisigen Übersetzer.
Auf der HP von Bruce kann man die Lyrics vom neuen Album als PDF andschauen.
dann habt hr den Originaltext zur Hand.
Servus
Michel

Anfangs trank ich Wasser mit Whisky
Dann trank ich Whisky mit Wasser
Später trank ich Whisky ohne Wasser
Heute trinke ich Whisky wie Wasser

Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.

Mehr
14 Jahre 7 Monate her #115159 von Mieke
Mieke antwortete auf Re: Flew McCarthy Home
ha Michel, wollte es grad aufschreiben, aber du warst früher/ ehrer! (das ist wahrscheinlich eine gaaaaaaaanz dumme Phrase...Deutsch bleibt schwierig!

L.G, Mieke

for our Suzanne:

And I'll carry you
Till this great race is over

Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.

Ladezeit der Seite: 0.146 Sekunden