- Beiträge: 264
1 Foghar Nan Eilean '78
- Firinn
- Autor
- Offline
- Arderin (525 m IRL)
Weniger
Mehr
18 Jahre 6 Monate her #14732
von Firinn
Tìoraidh, Fìrinn
Not to love is not to live
Not to live is to feel no pain
Foghar Nan Eilean '78 wurde erstellt von Firinn
Passend zur jetzigen Jahreszeit...
[i:1yjyx75m]Foghar Nan Eilean '78 - Inselherbst '78
Die Blätter tanzen
Von den Bäumen im Wind
Der braune Herbst dreht unsere Jahre
Jetzt, wo die Besucher des Sommers fort sind
Glücklich hast du mich mit meiner Insel zurückgelassen
All die Lochs und Buchten sind jetzt mein
Mein Herz ruht auf den Bergen des Winters
Jetzt, wo die Besucher des Sommers fort sind
Herbst auf der Insel
Herbst des Nordens
Wir können ein bisschen so leben, wie wir es immer getan haben
Bevor die Menschenmenge kam
Das Heidekraut auf den Bergen
Und die Wälder, von Sonne erhellt
Werden für uns ihre Farben zeigen
Bis sie wiederkehren
Der Tag ist vorüber, die Geschäfte sind geschlossen
Das Schloss kommt zur Nachtruhe
Das Geld bekommt eine Pause
Jetzt, wo die Besucher des Sommers fort sind
Sie veränderten unsere Werte des Auskommens
Wechselten unsere Sprache und Lebensweise
Aber Herbst, ich kann dir meine Hand reichen
Jetzt, wo die Besucher des Sommers fort sind
Herbst auf der Insel...
Aus dem Gälischen von Jim Willsher und Fìrinn, mit freundlicher Unterstützung des Faclair Gàidhlig-Beurla
Copyright 05.10.2005[/i:1yjyx75m]
[i:1yjyx75m]Foghar Nan Eilean '78 - Inselherbst '78
Die Blätter tanzen
Von den Bäumen im Wind
Der braune Herbst dreht unsere Jahre
Jetzt, wo die Besucher des Sommers fort sind
Glücklich hast du mich mit meiner Insel zurückgelassen
All die Lochs und Buchten sind jetzt mein
Mein Herz ruht auf den Bergen des Winters
Jetzt, wo die Besucher des Sommers fort sind
Herbst auf der Insel
Herbst des Nordens
Wir können ein bisschen so leben, wie wir es immer getan haben
Bevor die Menschenmenge kam
Das Heidekraut auf den Bergen
Und die Wälder, von Sonne erhellt
Werden für uns ihre Farben zeigen
Bis sie wiederkehren
Der Tag ist vorüber, die Geschäfte sind geschlossen
Das Schloss kommt zur Nachtruhe
Das Geld bekommt eine Pause
Jetzt, wo die Besucher des Sommers fort sind
Sie veränderten unsere Werte des Auskommens
Wechselten unsere Sprache und Lebensweise
Aber Herbst, ich kann dir meine Hand reichen
Jetzt, wo die Besucher des Sommers fort sind
Herbst auf der Insel...
Aus dem Gälischen von Jim Willsher und Fìrinn, mit freundlicher Unterstützung des Faclair Gàidhlig-Beurla
Copyright 05.10.2005[/i:1yjyx75m]
Tìoraidh, Fìrinn
Not to love is not to live
Not to live is to feel no pain
Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.
- Mara
- Offline
- Cathair na Féinne (1001 m IRL)
- tha beagan Gàidhlig agam
Weniger
Mehr
- Beiträge: 1247
18 Jahre 2 Wochen her #31138
von Mara
Mara antwortete auf Foghar Nan Eilean '78 - Island Autumn '78
[color=blue:174papsw][b:174papsw]Foghar Nan Eilean’78 – Island Autumn ‘ 78[/b:174papsw]
Die Blätter tanzen
von den Bäumen im Wind.
Die Braun(töne) des Herbstes zeigen an,
daß sich das Jahr zu Ende neigt (wörtl.: wenden das Jahr herum) -
Jetzt, wo die Sommergäste gegangen sind.
Zufriedenen Weges habt Ihr (wörtlich: hast Du) mich auf meiner Insel zurückgelassen.
Die Lochs und die Buchten gehören alle (wieder) mir (alleine).
Mein Herz ruht sanft auf den winterlichen Bergen -
Jetzt, wo die Sommergäste gegangen sind.
Refrain:
Inselherbst -
Nördlicher Herbst !
Wir können ein bißchen leben, wie wir es gewohnt waren,
bevor die Massen kamen.
Die Heide auf den Bergen
und die sonnendurchfluteten Wälder
werden Ihre Farben für uns offenbaren
bis sie (die Sommergäste) wieder zurück kommen.
Der Tag ist vergangen, die Läden haben geschlossen.
Das Schloß wird in einen Dornröschen-Schlaf verfallen (wörtlich: einen nächtlichen Frieden).
(Auch) Geld wird eine Ruhepause erhalten -
Jetzt, wo die Sommergäste gegangen sind.
Sie veränderten unserem Lebensstandard
Sie änderten unsere Sprache ab und unseren Lebensstil.
Darum kann ich Dich nur willkommen heißen, Herbst ! -
Jetzt, wo die Sommergäste gegangen sind.
Refrain:
Inselherbst -
Nördlicher Herbst !
Wir können ein bißchen leben, wie wir es gewohnt waren
bevor die Massen kamen.
Die Heide auf den Bergen
und die sonnendurchfluteten Wälder
werden Ihre Farben für uns offenbaren
bis sie wieder zurück kommen.[/color:174papsw]
Die Übersetzung erfolgte nach den englischen Text im Songbook.
Mara 08.04.2006
Die Blätter tanzen
von den Bäumen im Wind.
Die Braun(töne) des Herbstes zeigen an,
daß sich das Jahr zu Ende neigt (wörtl.: wenden das Jahr herum) -
Jetzt, wo die Sommergäste gegangen sind.
Zufriedenen Weges habt Ihr (wörtlich: hast Du) mich auf meiner Insel zurückgelassen.
Die Lochs und die Buchten gehören alle (wieder) mir (alleine).
Mein Herz ruht sanft auf den winterlichen Bergen -
Jetzt, wo die Sommergäste gegangen sind.
Refrain:
Inselherbst -
Nördlicher Herbst !
Wir können ein bißchen leben, wie wir es gewohnt waren,
bevor die Massen kamen.
Die Heide auf den Bergen
und die sonnendurchfluteten Wälder
werden Ihre Farben für uns offenbaren
bis sie (die Sommergäste) wieder zurück kommen.
Der Tag ist vergangen, die Läden haben geschlossen.
Das Schloß wird in einen Dornröschen-Schlaf verfallen (wörtlich: einen nächtlichen Frieden).
(Auch) Geld wird eine Ruhepause erhalten -
Jetzt, wo die Sommergäste gegangen sind.
Sie veränderten unserem Lebensstandard
Sie änderten unsere Sprache ab und unseren Lebensstil.
Darum kann ich Dich nur willkommen heißen, Herbst ! -
Jetzt, wo die Sommergäste gegangen sind.
Refrain:
Inselherbst -
Nördlicher Herbst !
Wir können ein bißchen leben, wie wir es gewohnt waren
bevor die Massen kamen.
Die Heide auf den Bergen
und die sonnendurchfluteten Wälder
werden Ihre Farben für uns offenbaren
bis sie wieder zurück kommen.[/color:174papsw]
Die Übersetzung erfolgte nach den englischen Text im Songbook.
Mara 08.04.2006
Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.
- Foghar nan eilein 78
- Offline
- Arderin (525 m IRL)
Weniger
Mehr
- Beiträge: 289
17 Jahre 6 Monate her #44664
von Foghar nan eilein 78
A Gaelic Voice with a Memphis smile
Foghar nan eilein 78 antwortete auf Re: Foghar Nan Eilean '78
Foghar nan Eilean 78/ Inselherbst
Die Bäume lassen ihre Blätter
Im Wind tanzen
Das Braun des Herbstes lässt das Jahr ausklingen
Jetzt da die Besucher des Sommers gegangen sind
Erfüllt bin ich von der Art wie ihr mich zurückgelassen habt
Die Lochs und die Buchten sie gehören alle mir
Mein Herz ruht erleichtert auf den winterlichen Hügeln
Jetzt da die Besucher des Sommers gegangen sind
Insel Herbst
Herbst im Norden
Wir können ein bisschen so leben wie früher
Bevor die vielen Menschen kamen
Die Heide an den Hängen
Und das Sonnenlicht über den Wäldern
Sie zeigen ihre Farben für uns
Bevor sie wiederkehren
Der Tag ist zuende, die Geschäfte sind geschlossen
Das Schloss wir eine friedliche Nacht haben
Und das Geld bekommt eine Pause
Jetzt da die Besucher des Sommers gegangen sind
Sie wandelten unsere Möglichkeiten den Lebensunterhalt zu verdienen
Sie veränderten unsere Sprache und unsere Lebensart
Aber Herbst, dich kann ich Willkommen heißen
Jetzt da die Besucher des Sommers gegangen sind
Insel Herbst
Herbst im Norden
Wir können ein bisschen so leben wie früher
Bevor die vielen Menschen kamen
Die Heide an den Hängen
Und das Sonnenlicht über den Wäldern
Sie zeigen ihre Farben für uns
Bevor sie wiederkehren
Gesa, 09.10.2006
Aus gegebenem Anlass, hi, hi! <img src="{SMILIES_PATH}/icon_wink.gif" alt="" title="Winken" />
Die Lochs und die Hills gibt es bei uns auf der Insel aber nur wegen der vielen Baugruben und Kieshaufen. <img src="{SMILIES_PATH}/icon_cry.gif" alt="" title="Weinen" /> <img src="{SMILIES_PATH}/icon_cry.gif" alt="" title="Weinen" /> <img src="{SMILIES_PATH}/icon_cry.gif" alt="" title="Weinen" />
Die Bäume lassen ihre Blätter
Im Wind tanzen
Das Braun des Herbstes lässt das Jahr ausklingen
Jetzt da die Besucher des Sommers gegangen sind
Erfüllt bin ich von der Art wie ihr mich zurückgelassen habt
Die Lochs und die Buchten sie gehören alle mir
Mein Herz ruht erleichtert auf den winterlichen Hügeln
Jetzt da die Besucher des Sommers gegangen sind
Insel Herbst
Herbst im Norden
Wir können ein bisschen so leben wie früher
Bevor die vielen Menschen kamen
Die Heide an den Hängen
Und das Sonnenlicht über den Wäldern
Sie zeigen ihre Farben für uns
Bevor sie wiederkehren
Der Tag ist zuende, die Geschäfte sind geschlossen
Das Schloss wir eine friedliche Nacht haben
Und das Geld bekommt eine Pause
Jetzt da die Besucher des Sommers gegangen sind
Sie wandelten unsere Möglichkeiten den Lebensunterhalt zu verdienen
Sie veränderten unsere Sprache und unsere Lebensart
Aber Herbst, dich kann ich Willkommen heißen
Jetzt da die Besucher des Sommers gegangen sind
Insel Herbst
Herbst im Norden
Wir können ein bisschen so leben wie früher
Bevor die vielen Menschen kamen
Die Heide an den Hängen
Und das Sonnenlicht über den Wäldern
Sie zeigen ihre Farben für uns
Bevor sie wiederkehren
Gesa, 09.10.2006
Aus gegebenem Anlass, hi, hi! <img src="{SMILIES_PATH}/icon_wink.gif" alt="" title="Winken" />
Die Lochs und die Hills gibt es bei uns auf der Insel aber nur wegen der vielen Baugruben und Kieshaufen. <img src="{SMILIES_PATH}/icon_cry.gif" alt="" title="Weinen" /> <img src="{SMILIES_PATH}/icon_cry.gif" alt="" title="Weinen" /> <img src="{SMILIES_PATH}/icon_cry.gif" alt="" title="Weinen" />
A Gaelic Voice with a Memphis smile
Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.
Ladezeit der Seite: 0.145 Sekunden