1 Bitte um Hilfe bei Übersetzung

  • Krummelchen
  • Autor
  • Offline
  • Neues Mitglied
  • Neues Mitglied
Mehr
13 Jahre 7 Monate her #124404 von Krummelchen
Bitte um Hilfe bei Übersetzung wurde erstellt von Krummelchen
Hallo ihr Lieben,
ich bin neu hier und brauche gleich mal eure Hilfe <img src="{SMILIES_PATH}/icon_smile.gif" alt=":-)" title="Smilie" />

Ich möchte mir ein Tattoo stechen lassen, mein Leben läuft im Moment ein wenig drunter und drüber und dieses Tattoo soll mich daran erinnern das alles gut wird.
Weil ich Irland, die Menschen und die Sprache liebe und mich in meiner Zeit dort sehr wohl gefühlt habe, soll es auf gälisch sein.

Also meine Frage was heißt &quot;ALLES WIRD GUT&quot; auf gälisch.
Ich habe es mir bereits bei google.de übersetzten lassen aber ehrlich dem traue ich nicht wirklich <img src="{SMILIES_PATH}/icon_wink.gif" alt=";-)" title="Winken" />
Ich hoffe ihr könnt mir helfen, vielen Dank schon mal.
Liebe Grüße Lisa

Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.

  • eirinn78
  • Offline
  • Aonach Mòr (1221 m SCO)
  • Aonach Mòr (1221 m SCO)
Mehr
13 Jahre 7 Monate her #124478 von eirinn78
eirinn78 antwortete auf Re: Bitte um Hilfe bei Übersetzung
Ja ich würde Google Translator auch net vertrauen <img src="{SMILIES_PATH}/icon_wink.gif" alt=";)" title="Winken" />

Soll es ins Irisch-Gälische übersetzt werden oder ins schottisch-Gälische?

Beim Schottisch-Gälischen könnte ich jemanden fragen dessen Muttersprache das ist <img src="{SMILIES_PATH}/icon_wink.gif" alt=";)" title="Winken" /> Hab ich vor kurzem auch schon mal gefragt für ne and. Freundin die wollte auch nen Satz übersetzt haben für ein Tattoo <img src="{SMILIES_PATH}/icon_wink.gif" alt=";)" title="Winken" /> Aber es war das schottisch-gälische. Das irisch gälisch ist ja etwas anders.

Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.

Ladezeit der Seite: 0.126 Sekunden