1 English tongue twisters- Zungenbrecher

  • Luaidh
  • Autor
  • Offline
  • Sugarloaf Hill (662 m IRL)
  • Sugarloaf Hill (662 m IRL)
Mehr
16 Jahre 3 Wochen her #86013 von Luaidh
English tongue twisters- Zungenbrecher wurde erstellt von Luaidh
I guess, we all have our experience with the English language <img src="{SMILIES_PATH}/icon_smile.gif" alt=":)" title="Smilie" /> .
One of my favorite tongue twister is:

[b:3taphmix]The Leith police releaseth us![/b:3taphmix]

Now go and try..

Luaidh
..and of course Evelyn Hamann- unforgettable:
"..auf dem Landsitz [b:3taphmix]North Cothelstone Hall [/b:3taphmix]von [b:3taphmix]Lord und Lady Hesketh-Fortescue [/b:3taphmix]befinden sich außer dem jüngsten Sohn [b:3taphmix]Meredith [/b:3taphmix]auch die Cousinen [b:3taphmix]Priscilla und Gwyneth Molesworth[/b:3taphmix] aus den benachbarten Ortschaften [b:3taphmix]Nether Addlethorpe und Middle Fritham[/b:3taphmix], ferner ein Onkel von[b:3taphmix] Lady Hesketh-Fortescue[/b:3taphmix]...etc.etc.

Ní neart go chur le chéile.

Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.

Mehr
16 Jahre 3 Wochen her #86158 von BEM
Hi - good idea, immediately a real classic is popping up:
....three swiss witch-bitches, which wished to be switched swiss witch-bitches, wish to watch three swiss Swatch watch switches. Which swiss witch-bitch which wishes to be a switched swiss witch-bitch, wishes to watch which swiss Swatch watch switch?

... but the next one appears to be a little bit more "scottish" because it's referring to sheep ... :
Silly Sally swiftly shooed seven silly sheep.
The seven silly sheep Silly Sally shooed
shilly-shallied south.
These sheep shouldn't sleep in a shack;
sheep should sleep in a shed.

I'm looking forward to plenty of more tongue twisters ... but I fear this English site isn't one of the favourite or real poupular discussion forums.

Walk The Walk

Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.

  • HarvestMoon
  • Offline
  • Corrán Tuathail (1038 m IRL)
  • Corrán Tuathail (1038 m IRL)
Mehr
16 Jahre 3 Wochen her #86162 von HarvestMoon
HarvestMoon antwortete auf Re: English tongue twisters- Zungenbrecher
Hihi, that´s a funny threat!!

Here comes my favorite one (partly in german - sorry for that, but I think, it is funnier that way):


1. English for beginners:
Drei Hexen schauen sich drei Swatch Uhren an. Welche Hexe schaut welche Swatch Uhr an? Und nun das Ganze in englischer Sprache!

Three witches watch three swatch watches. Which witch watches which swatch watch?

2. English for runaways:
Drei geschlechtsumgewandelte Hexen schauen sich drei Swatch Uhrenknöpfe an. Welche geschlechtsumgewandelte Hexe schaut sich welchen Swatch Uhrenknopf an?

Das Ganze wieder in englischer Sprache!

Three switched witches watch three Swatch watch switches. Which switched witch watches which Swatch watch switch?

3. English at the end:
Drei schweizer Hexen-Schlampen, die sich wünschen geschlechtsumgewandelt zu sein, schauen sich schweizer Swatch Uhrenknöpfe an. Welche schweizer Hexen-Schlampe, die sich wünscht geschlechtsumgewandelt zu sein, schaut sich welche schweizer Swatch Uhrenknöpfe an?

Das ganze in Englisch:

Three swiss witch-bitches, which wished to be switched swiss witch-bitches, wish to watch three swiss Swatch watch switches. Which swiss witch-bitch which wishes to be a switched swiss witch-bitch, wishes to watch which swiss Swatch watch switch?

Dieses Bild ist für Gäste verborgen.
Bitte anmelden oder registrieren um das Bild zu sehen.


There's no mountain on earth
can ever outlive your soul.

Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.

  • ecosse
  • Offline
  • Derry Cairngorm (1155 m SCO)
  • Derry Cairngorm (1155 m SCO)
Mehr
16 Jahre 3 Wochen her #86170 von ecosse
und das hier scheint die englische variante unseres fischers fritze zu sein <img src="{SMILIES_PATH}/icon_wink.gif" alt=":wink:" title="Winken" />

There was a fisherman named Fisher
who fished for some fish in a fissure.
Till a fish with a grin,
pulled the fisherman in.
Now they're fishing the fissure for Fisher.


quelle: <!-- m --><a class="postlink" href=" www.uebersetzung.at/twister/en.htm "> www.uebersetzung.at/twister/en.htm

da gibts noch jede menge davon <img src="{SMILIES_PATH}/icon_smile.gif" alt=":)" title="Smilie" />

Tìoraidh an-dràsda! :wink: <img src="{SMILIES_PATH}/icon_wink.gif" alt=":wink:" title="Winken" />:wink:

Dieses Bild ist für Gäste verborgen.
Bitte anmelden oder registrieren um das Bild zu sehen.


nuknuk

Dieses Bild ist für Gäste verborgen.
Bitte anmelden oder registrieren um das Bild zu sehen.

Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.

Mehr
16 Jahre 3 Wochen her #86202 von BEM
All good things come in threes:

Through three cheese trees three free fleas flew.
While these fleas flew, freezy breeze blew.
Freezy breeze made these three trees freeze.
Freezy trees made these trees' cheese freeze.
That's what made these three free fleas sneeze.

Seven sleazy shysters in sharkskin suits sold sheared sealskins to seasick sailors.

Sally sells sea shells by the sea shore. But if Sally sells sea shells by the sea shore then where are the sea shells Sally sells?

Enjoy, kbh

<img src="{SMILIES_PATH}/icon_wink.gif" alt=":wink:" title="Winken" /> <img src="{SMILIES_PATH}/icon_wink.gif" alt=":wink:" title="Winken" /> <img src="{SMILIES_PATH}/icon_wink.gif" alt=":wink:" title="Winken" />

Walk The Walk

Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.

  • McHaggis
  • Offline
  • Mam Sodhail (1181 m SCO)
  • Mam Sodhail (1181 m SCO)
  • Save our planet - it's the only one with barley
Mehr
16 Jahre 3 Wochen her #86212 von McHaggis

&amp;quot;HarvestMoon&amp;quot;:2b3p6gal schrieb: Hihi, that´s a funny threat!!



3. English at the end:
Drei schweizer Hexen-Schlampen, die sich wünschen geschlechtsumgewandelt zu sein, schauen sich schweizer Swatch Uhrenknöpfe an. Welche schweizer Hexen-Schlampe, die sich wünscht geschlechtsumgewandelt zu sein, schaut sich welche schweizer Swatch Uhrenknöpfe an?

Das ganze in Englisch:

Three swiss witch-bitches, which wished to be switched swiss witch-bitches, wish to watch three swiss Swatch watch switches. Which swiss witch-bitch which wishes to be a switched swiss witch-bitch, wishes to watch which swiss Swatch watch switch?[/quote:2b3p6gal]

Einfach gigageil, Britta <img src="{SMILIES_PATH}/icon_exclaim.gif" alt=":!:" title="Ausrufezeichen" /> Ich löööl mich hier grad weg <img src="{SMILIES_PATH}/icon_exclaim.gif" alt=":!:" title="Ausrufezeichen" /> <img src="{SMILIES_PATH}/icon_exclaim.gif" alt=":!:" title="Ausrufezeichen" /> <img src="{SMILIES_PATH}/icon_exclaim.gif" alt=":!:" title="Ausrufezeichen" /> [url=http&#58;//www&#46;smilies&#46;4-user&#46;de:2b3p6gal][img:2b3p6gal]http&#58;//www&#46;smilies&#46;4-user&#46;de/include/Froehlich/smilie_happy_010&#46;gif[/img:2b3p6gal][/url:2b3p6gal]

LG McHaggis[/url]


<a class="postlink" href=" www.myspace.com/rolandehrlich "> www.myspace.com/rolandehrlich

Dieses Bild ist für Gäste verborgen.
Bitte anmelden oder registrieren um das Bild zu sehen.


Caledonia you're calling me, now I'm going home

Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.

Ladezeit der Seite: 0.187 Sekunden