1 A Good Cape Breton Tune

  • Mara
  • Offline
  • Cathair na Féinne (1001 m IRL)
  • Cathair na Féinne (1001 m  IRL)
  • tha beagan Gàidhlig agam
Mehr
11 Jahre 3 Monate her #137161 von Mara
Mara antwortete auf A Good Cape Breton Tune
A Good Cape Breton Tune

Schnee fällt sachte in den Highlands
Der Wind flüstert sanft durch die Pinien
Zu dem Zuhause, von dem wir kamen
kehren wir wieder zurück …
Wir kehren alle wieder zu den "Unseren" - Jungs
Stimm' ein paar Lieder an und hab ne (gute) Zeit !

Lucy streicht den Bogen wie ein Engel -
ich klinke mich mit der Gitarre ein …
Sheumas schlägt die Schlüssel (im Takt)
Wenn die Musik so frei fließt,
singen wir alle (tief) aus dem Herzen heraus - Jungs …
singen wir alle (tief) aus dem Herzen heraus !


Refrain:
Wir versammeln uns alle um den alten Küchentisch
und die Getränke machen die Runde im Zimmer
Sie tanzen im Flur
Frohe Weihnacht überall
…. eine gute Cape Breton Melodie


Funny singt - es wird schon wieder dunkel - Jungs
Der Hummer köchelt drüben auf dem Herd
Grandma erzählt (alte) Geschichten auf gälisch
Der "alte Mann" sagt: "Es ist gut, Euch zuhause zu haben, Jungs !"
Er weint und sagt: "Es ist gut, Euch zuhause zu haben !"

Refrain 3 x:
Wir versammeln uns alle um den alten Küchentisch
und die Getränke machen die Runde im Zimmer
Sie tanzen im Flur
Frohe Weihnacht überall
…. eine gute Cape Breton Melodie


Freie Übersetzung:

Schnee fällt sachte in den Highlands,
der Wind streicht leise durch die Pinien …
Zu unserem Zuhause
zieht es uns immer wieder zurück …
Wir kommen alle wieder gern zurück zu den Unsrigen …
Stimm' ein paar Lieder an für eine gute Zeit !

Lucy streicht den Geigenbogen wie ein Engel -
mit der Gitarre stimm' ich dazu ein,
dazu schlägt Sheumas mit dem Schlüsselbund den Takt -
Musik liegt in der Luft
und wir alle singen aus vollem Herzen -
wir alle singen aus voller Brust …

Refrain:
So sind wir alle um den alten Küchentisch versammelt
und die Drinks machen die Runde …
Wir tanzen durch den Flur -
wünschen uns gegenseitig "Frohe Weihnacht überall" …
Das schafft nur eine gute alte Cape Breton Melodie …


Funny singt - es wird schon wieder langsam dunkel, Jungs !
Der Hummer köchelt drüben auf dem Herd …
Grandma erzählt auf Gälisch von der guten alten Zeit
und unser "alter Herr" meint: "Schön, daß Ihr wieder zuhause seid, Jungs !"
Er weint und sagt: Schön, daß Ihr alle wieder da seid !


Refrain 3x:
So sind wir alle um den alten Küchentisch versammelt
und die Drinks machen die Runde …
Wir tanzen durch den Flur -
wünschen uns gegenseitig "Frohe Weihnacht überall" …
Das schafft nur eine gute alte Cape Breton Melodie …




Mara 04.12.2012

Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.

Mehr
11 Jahre 3 Monate her #137168 von Morgana
Morgana antwortete auf A Good Cape Breton Tune

Mara schrieb: ;-)


ich hab nur Hörschwierigkeiten bei der letzten Zeile vom Refrain - das versteh ich leider gar nix, was Bruce da vor

"a good Cape Breton tune" singt"



now represent a good cape Breton tune

könnte man so übersetzen

das kann eben nur eine gute Cape Breton Melodie darstellen/ verkörpern/representieren

This is our life - this is our time - and no one can ever take this moment - live the day - BG

Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.

Mehr
11 Jahre 3 Monate her - 11 Jahre 3 Monate her #137171 von Morgana
Morgana antwortete auf A Good Cape Breton Tune
Ich habe mich auch einmal an der Übersetzung versucht, da wir ja keinen orginalen Text haben, versteht wohl auch jeder den Text ein bisschen anders, was das ganze interessant macht.

A Good Cape Breton Tune

Schnee fällt leise auf die Straßen
Der Wind rauscht leise durch die Kiefern
Zu dem Zuhause, von dem wir einst kamen,
sind wir wieder zurückgekehrt
zurückgekehrt von den Minen, Jungs
stimmt die Lieder an und genießt die Zeit
Lucy spielt die Geige wie ein Engel
Ich stimme ein in den Rhythmus, mit meiner Gitarre
Seamus haut in die Tasten
Mit der Musik, die frei fließt
singen wir aus vollen Herzen, Jungs
singen wir aus vollem Herzen

Refrain:
und wir versammeln uns alle um den alten Küchentisch
und die Drinks machen die Runde
wir tanzen im Flur
Frohe Weihnachten alle miteinander
Für das steht eine gute Cape Breton Weise

Buddy singt, es wird schon wieder dunkel Jungs
Der Lobster kocht , drüben auf dem Herd
Oma erzählt Geschichten auf gälisch
Der Opa (alter Mann) sagt , es ist gut euch zu Hause zu haben Jungs
Er weint und sagt, es ist gut euch zu Hause zu haben

2 x Refrain

Ja, und wir versammeln uns alle um den alten Küchentisch
und die Drinks machen die Runde
wir tanzen im Flur
Frohe Weihnachten alle miteinander
Für das steht eine gute Cape Breton Weise

Lg Morgana

This is our life - this is our time - and no one can ever take this moment - live the day - BG
Letzte Änderung: 11 Jahre 3 Monate her von Morgana.

Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.

Mehr
11 Jahre 3 Monate her - 11 Jahre 3 Monate her #137174 von Silja
Silja antwortete auf A Good Cape Breton Tune
Wir können ja mal versuchen, den Originaltext (nach unserem Hörverständnis) zusammen zu tragen. Ich starte mal einen ersten Versuch:

snow is falling quietely on the highlands(-ways?)
wind ist softly whispering through the pines
to the home from once we came
we do return again
we're all heading back to the mines, boys
fire up the tunes and have a time

Lucy bows the fiddle like an angel
I lock in the rythm on guitar
Seamus pouds the keys
with the music flowing free
we all sing it straight from the heart, boys
we all sing it straight from the heart

Refrain:
And we all gather round the old kitchen table
and the drink flows free round the room
they're dancing in the hall
Merry Christmas one and all
now rip us all a good Cape Breton tune

Buddy sings it's getting dark again, boys
the lobster's boiling over on the stove
Grandma telling tales in the tongue of the gael
the old man says it's good to have you home, boys
he cried and says it's good to have you home

Kritik, Anmerkungen, Ergänzungen?

Und "lobster boiling over" kann auch bewusst doppeldeutig gemeint sein (wie z. B. "man" im Herrn der Ringe auch)

Where the ocean rolls abord the ship of souls
The healing wind blows so why crawl when we can run

Dieses Bild ist für Gäste verborgen.
Bitte anmelden oder registrieren um das Bild zu sehen.

Letzte Änderung: 11 Jahre 3 Monate her von Silja.

Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.

Mehr
11 Jahre 3 Monate her - 11 Jahre 3 Monate her #137175 von Morgana
Morgana antwortete auf A Good Cape Breton Tune
Hallo Silja,
meine Version ist deiner sehr ähnlich hier ist sie:

Snow is falling quietly on the highways
The wind is whispering softly through the pines
To the home from once we came
we do return again
Were are heading back to the mines, boys
Fire up the tunes and have a time

Lucy bows the fiddle like an angel
I plugged in a rhythm on guitar
Seamus ponds the keys
With the music flowing free
We are singing straight from the heart, boys
We are singing straight from the heart

Refrain:
And we are all gather around the old kitchen table
And the drink flows free around the room
We are dancing in the hall
Merry Christmas one and all
Now represent a good Cape Breton tune

Buddy sings it’s getting dark again boys
The Lobster is bowling over on the stove
Grandma telling tales in tongue of the Gael
The old man says it is good to have you home boys
he cries and says it is good to have you home

zusammen werden wir das schon hinbekommen

LG Morgana

This is our life - this is our time - and no one can ever take this moment - live the day - BG
Letzte Änderung: 11 Jahre 3 Monate her von Morgana.

Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.

Mehr
11 Jahre 3 Monate her #137177 von Silja
Silja antwortete auf A Good Cape Breton Tune
Okay, "plug" macht deutlich mehr Sinn.

Highway auch mehr als highland, ich hatte mich das schon immer über den Text gewundert. Muss mir das heute abend noch mal in Ruhe anhören.

Where the ocean rolls abord the ship of souls
The healing wind blows so why crawl when we can run

Dieses Bild ist für Gäste verborgen.
Bitte anmelden oder registrieren um das Bild zu sehen.

Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.

Ladezeit der Seite: 0.199 Sekunden