1 Friends like you

Mehr
12 Jahre 3 Monate her #132159 von Bine
Bine antwortete auf Aw: Friends like you

Mara schrieb: Hallo Bine, wir hatten uns hier im Forum-Chat vor einiger Zeit einfach öfter darüber ausgetauscht, welche "Bilder man im Kopf" hat bei bestimmten Songs ... so kam der Songbook-Thread zustande ...


Hallo Mara, Danke für den Hinweis :), das erklärt die Sache für mich schon eher. Und einen Meinungsaustausch über die 'Bilder' fänd' ich richtig spannend.

Mara schrieb: wer's nicht mag, kann's doch leicht umgehen ...

Tja, das ist irgendwie ein grundsätzliches Problem von mir. Manche Leute hier im Forum kann ich beim besten Willen nicht oder nur schwer verstehen. Obwohl ich immer dachte, mein Deutsch sei ganz gut ;-) Ist wohl keine Frage der Sprache, sondern eher der gemeinsamen Wellenlänge, an der es mir hier häufig fehlt. Ich glaube, ich ticke einfach anders. Macht ja nix. :)
Ich bin dann mal weg ...

Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.

  • Mara
  • Offline
  • Cathair na Féinne (1001 m IRL)
  • Cathair na Féinne (1001 m  IRL)
  • tha beagan Gàidhlig agam
Mehr
12 Jahre 3 Monate her #132161 von Mara
Mara antwortete auf Aw: Friends like you
Hallo Bine,

natürlich treffen hier die unterschiedlichsten Charaktere zusammen - das Forum hat ja zum Glück viele viele Mitglieder - und sicherlich hat der/die eine oder andere ein paar Wesenszüge, die man weniger mag - mit anderen liegt man voll auf einer Wellenlänge...aber auch bei unterschiedlichen Ansichten und Meinungen...unser gemeinsamer Nenner ist doch die Musik von Runrig etc. und die Liebe zu Schottland... und das finde ich am Wichtigsten ...mit ein wenig gegenseitiger Rücksichtnahme sollte sich jeder hier wohlfühlen können.


Le meas,

Mara

Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.

  • Helen Scozia
  • Offline
  • Mam Sodhail (1181 m SCO)
  • Mam Sodhail (1181 m SCO)
Mehr
12 Jahre 3 Monate her #132162 von Helen Scozia
Helen Scozia antwortete auf Aw: Friends like you
Was hat denn eine Textübersetzung mit Geringschätzung zu tun??? :shock:

Persönlich bin ich sehr froh, dass sich viele hier die Mühe gemacht haben, so kann man schnell mal den einen oder anderen Textinhalt nachgucken, vor allem von den gälischen Songs. Und es ist schon interessant zu lesen, wie andere Texte verstehen.

Dass man Lieder gut findet, auch wenn man den Text nicht versteht, ist, glaube ich, ein weit verbreitetes Phänomen. Mir gefiel es zum Beispiel sehr, als beim Eurovision Song Contest (der mal "Grand Prix Eurovision de la Chanson" hieß) noch alle Künstler in ihren eigenen Landessprachen singen mussten. Das war oft sehr faszinierend und wer kann schon von sich behaupten, dass er beispielsweise Finnisch, Italienisch, Ungarisch oder Schwedisch versteht, dennoch fand ich einige Songs ausgesprochen hörenswert. Mittlerweile wird ja fast ausschließlich Englisch interpretiert, was ich sehr schade finde. Das Besondere ist verloren gegangen.

Wer die Übersetzungen im Songbook nicht mag, muss sie ja nicht lesen... ;-)
Folgende Benutzer bedankten sich: uwe033360

Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.

  • rannochstation
  • Offline
  • Ben Hope (927 m SCO)
  • Ben Hope (927 m SCO)
Mehr
12 Jahre 3 Monate her #132164 von rannochstation
rannochstation antwortete auf Aw: Friends like you
Die allgegenwärtige Arroganz und Überheblichkeit hat leider auch hier Einzug gehalten.

Ungeachtet dessen bin ich jedem dankbar,welche(r) sich durch persönliches Engagement hier einbringt.

Dieses Bild ist für Gäste verborgen.
Bitte anmelden oder registrieren um das Bild zu sehen.



Only the meek can break the strong.
Folgende Benutzer bedankten sich: ostälbler, gaira

Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.

Mehr
12 Jahre 3 Monate her - 12 Jahre 3 Monate her #132166 von Morgana
Morgana antwortete auf Aw: Friends like you
Hallo,

erstmal ein gutes und gesundes NEUE JAHR an alle.

Da muss ich mich doch gleich selbst einmal outen.
Ich habe zuerst nur die Musik von Runrig gehört und sehr bald hat mich Bruce's Stimme nicht mehr losgelassen, also habe ich immer mehr Runrig und Bruce gehört.

Erst mit der Zeit habe ich angefangen auf die Texte zu achten. Die, wenn sie gesungen sind für mich nicht so leicht zu verstehen sind, also habe ich angefangen sie zu lesen. Mein Englisch ist nicht so hervorragend, aber es reicht die meisten Texte grob zu verstehen, dass hat mir bei einigen Songs nicht gereicht, also habe ich angefangen sie für mich zu übersetzen (auch um mein Englisch ein bisschen aufzumöbeln), was bei einigen Lieder gar nicht so leicht ist, zumindest für mich. Dann habe ich dieses Forum entdeckt und mich gefreut meine Texte vergleichen zu können. Ich dachte, wenn ich den Text schon habe, kann ich ihn mit euch teilen. Habe leider übersehen, dass es von dir Mara schon eine tolle Übersetzung gab.

LG Morgana

This is our life - this is our time - and no one can ever take this moment - live the day - BG
Letzte Änderung: 12 Jahre 3 Monate her von Morgana.
Folgende Benutzer bedankten sich: uwe033360, Luc, rannochstation

Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.

  • rannochstation
  • Offline
  • Ben Hope (927 m SCO)
  • Ben Hope (927 m SCO)
Mehr
12 Jahre 3 Monate her #132173 von rannochstation
rannochstation antwortete auf Aw: Friends like you
Lass Dich doch nicht einschüchtern!DU hast ALLES richtig gemacht.Gerne mehr.
LG RannochStation.

Dieses Bild ist für Gäste verborgen.
Bitte anmelden oder registrieren um das Bild zu sehen.



Only the meek can break the strong.
Folgende Benutzer bedankten sich: uwe033360

Bitte Anmelden oder Kostenlos registrieren um der Konversation beizutreten.

Ladezeit der Seite: 0.149 Sekunden